Clothes Idioms
На этой странице представлены английские идиомы об одежде (Clothes Idioms).
to get one’s knickers in a twist — расстраиваться
to get shirty with someone — разозлиться
to speak off the cuff — импровизировать; говорить без подготовки
to fit like a glove — быть как раз; подходить
to be in one’s shoes — быть на чьем-нибудь месте; входить в чье-то положение
to talk through one’s hat — нести чушь
at the drop of a hat — с полоборота; спонтанно
old hat — устарелый; несовременный
to take one’s hat off to — выражать уважение кому-либо
to pull something out of the hat — получить что-то, как по волшебству
to pull up one’s socks — засучить рукава; поднапрячься
to roll one’s sleeves up — засучить рукава
coat of paint — слой краски
to fill someone’s shoes — заменить
to give the shirt off one’s back — быть щедрым; быть готовым отдать последнее
to wear the trousers — быть хозяином в доме; командовать
thinking cap — размышление
to get thinking cap on — начать думать
to handle someone with kid gloves — обращаться с кем-либо осторожно, бережно
to be hot under the collar — сердиться
to lose one’s shirt — остаться без денег
on a shoestring — в крайней нужде; практически без денег
to keep one’s shirt on — сохранять спокойствие
to be in someone’s shoes — побывать в чьей-то шкуре; оказаться в чьем-либо положении
dressed to kill — изящно одетый
a feather in one’s cap — предмет гордости; повод для гордости
to keep something under one’s hat — держать в секрете
a stuffed shirt — напыщенный индюк; человек с завышенным самомнением
to be tied to someone’s apron strings — держаться за чью-либо юбку