Weather Idioms
На этой странице представлены идиомы о погоде (Weather Idioms).
Weather Idioms | Перевод |
to break the ice | разрядить обстановку, завязать разговор |
a breeze | легкотня, пустяки |
to leave someone hanging in the breeze | подвести под монастырь |
come rain or shine | при любых обстоятельствах |
a fair-weather friend | ненадежный друг |
full of hot air | неуместный, мелющий чепуху |
to have one’s head in the clouds | витать в облаках |
to rain cats and dogs | лить как из ведра |
to save something for a rainy day | отложить на черный день |
to weather the storm | выдержать испытание, справиться с трудностями |
To be under the weather. | недомогать, плохо себя чувствовать. |
To blow hot and cold | колебаться, быть нерешительным, постоянно менять свою точку зрения. |
To be snowed under | быть заваленным работой |
Not have the foggiest idea | понятия не иметь |
Like lightning | очень быстро. |
A storm in a teacup | буря в стакане воды, много шума из ничего |
To be on cloud nine/to be in seventh heaven | быть на седьмом небе от счастья |
To be in flood of tears | заливаться слезами |
A sunny smile | лучезарная улыбка |
A frosty look | холодный взгляд |
A storm of protest | буря протеста |
To shower smn with gifts | заваливать подарками |
A hail of bullets | град пуль |
Gales of laughter | взрыв смеха |